Przypominamy, że po raz trzeci uczniowie I Liceum Ogólnokształcącego im. Henryka Sienkiewicza w Malborku biorą udział w kolejnej, V już edycji Maratonu Czytelniczego – ogólnopolskiego konkursu skierowanego do uczniów szkół ponadpodstawowych. Uczestnicy maratonu mają do przeczytania w ciągu roku szkolnego sześć książek – różnorodna literatura, z których przeprowadza się test znajomości.
Trzeci etap maratonu odbył się w bibliotece naszej szkoły 10. grudnia 2019 r., a polegał na rozwiązaniu dwudziestu poleceń dotyczących książki Terrego Pratchetta „Wolni Ciut Ludzie”. Uczennice, które przystąpiły do niego stwierdziły, że test nie należał do najłatwiejszych – jednak podołały. Opłacało się gdyż w nagrodę wyjechały na spotkanie z tłumaczem książek T. Pratchetta, panem Piotrem W. Cholewą. Były to: Magdalena Gałązka, Marcelina Werner i Julia Wiśniewska.
Organizatorem spotkania była Wojewódzka i Miejska Biblioteka Publiczna w Gdańsku – Filia Gdańska na zabytkowej ulicy Mariackiej 42. Spotkanie rozpoczęło się od składania autografów przez tłumacza – to już kolejne dla czytelników I LO w Malborku. Następnie Piotr Cholewa opowiedział nam o sobie – z wykształcenia matematyk, pracownik naukowy wyższej uczelni (ze stopniem doktora). W kontakcie z czytelnikami to bardzo pogodny człowiek.
Najwięcej czasu poświęcił jednak pisarzowi (poznał go osobiście), którego fantastyczne książki wielokrotnie tłumaczył. Powiedział nam, że Terry Pratchett zawsze bardzo poważnie traktował czytelników, długie kolejki to jego specjalność – rozdawał autografy nawet wtedy, kiedy kolejka składała się z 888 czytelników. „Był to pisarz, który śmiesznie pisał, ale nie były to książki wesołe”- to osobista opinia tłumacza. Usłyszeliśmy też wiele anegdot o pisarzu – typowym Angliku: o swoich książkach mawiał, że są „czytalne”; częstokpił z siebie mówiąc, że dopiero na poziomie czwartego tomu swojej książki odkrył, że istnieje coś takiego jak fabuła (najczęściej pierwsze książki zawsze są nieco słabsze, nudne); podobno książki T. Pratchetta są najczęściej kradzionymi w księgarniach…
Nastąpił też moment, kiedy uczestnicy spotkania, nauczyciele i młodzież licealna, zadawali tłumaczowi pytania, np. Dlaczego nigdy później nie wraca do swoich tłumaczonych książek? i in.
Uważamy, że Maraton Czytelniczy daje młodym ludziom satysfakcję z poznawania lektury, rozwija wyobraźnię, uczy po prostu radości życia, ale też daje solidne podstawy do dalszego, twórczego uczestnictwa w kulturze. Nadal biblioteka szkolna I LO promuje maraton!
Nauczyciele Bibliotekarze